Geschichte der Wolgadeutschen
Приложение к статье: Бах Франц Иоганнович

Карл Гердт: Когда, как и где умер Франц Бах?

Из архива Доминика Гольмана

Wann, wie und wo starb Franz Bach?

Am 10. Januar 1942 kam ein Transport mit „Verurteilten“ in Taschtakol (Gornoje Schorje) an. Dies war die Intelligenz der Wolgadeutschen Republik. Wir, Geschändeten und Halbverhungerten, wurden ausgeladen. Die Türen der Viehwaggons wurden aufgerissen und auf das Kommando „Aussteigen“ hüpften wir den vier Meter hohen Bahndamm hinunter. Wir wälzten im tiefen Schnee, denn die meisten konnten nicht mehr laufen. Da wir in Sommerkleidung waren, tat sibirische Frost sein Mögliches. Gegenseitig stützend und einander festhaltend, mit steifgefrorenen Händen und Füßen, standen über 500 Mann, eine Stunde lang vor dem Tor des Stalinparadieses. Endlich öffneten sich die Schlagbäume und das Lager nahm uns auf. Als alle Prozeduren durchgemacht waren, brachte man uns in kalten und dunklen Baracken unter. Die in Haut und Knochen hängende Menschen sollten für der Heimat Holz fällen. Und wir fällten es, fragt nur nicht wie. Bald kam der Frühling und mit ihm die Dysenterie (Blutdurchfall). Ich Karl Herdt und mein Vater David Herdt und viele andere erkrankten und wurden in Spezbaraken auf allgemeinen Pritschen, dicht nebeneinander, gelegt, und „medizinisch“ behandelt. In diesem Chaos und Durcheinander, begegneten wir den Wolgadeutschen Dichter Fr. Bach. Er war sehr KRANK und schwach, lag auf einer unteren Pritsche, wo es feucht und kalt war. Mit Gewalt befreite mein Vater, auf der oberen Pritsche, wo es warm war, einen Platz und wir legten den Freund zwischen uns hinein. Mein Vater und Franz Bach waren Kameraden und ihr dichterisches Schaffen näherte sie schon in früher Jugend. Wir hatten alle den Todeskeim in uns. öffnete man die Augen, so sah man sattgefressene Sanitäre, die die Leichen von den Pritschen herunterzogen und wegtrugen. Immer lichter wurden die Reihen. Eines Morgens war ich „gesund“ und wurde in die Schwächlingsbrigade überführt. Abends, wenn ich von der Arbeit nach Hause kam, stand ich am Stacheldraht und sprach mit Vater. Als ich anfangs Mai 1942 wieder kam, stand mein Vater mit Tränen in den Augen… Franz Bach ist heute um 12 gestorben. Die Schwächlingsbrigade schaufelte für ihren Leidensbrüdern die Gräber, hoch auf einer Sopka, vier Kilometer von der St. Taschtakol, in der Richtung nach Stalinsk. In einer dieser Gräber, beschattet von mächtigen Zedern, ohne Schmuck und Zeichen, betteten wir den lieben Freund, unseren Landmann Franz Bach. Er ging von uns, im tiefen Glauben an der Heimat und als echter Bürger-Leninist seiner Heimat.

Augenzeuge Karl Herdt

Bolotnoje, Gebiet Nowosibirsk.
17.10.1964


Документ предоставил Rudolf Bender (Германия).

Фотоальбом Рудольфа Бендера


Когда, как и где умер Франц Бах?

10 января 1942 г. прибыл эшелон с "осужденными" в Таштагол (Горная Шория). Это была интеллигенция Республики немцев Поволжья. Мы, поруганные и умирающие с голоду, выгружались. Двери телячьих вагонов открывались и по команде "выходи" мы прыгали вниз с четырехметровой железнодорожной насыпи. Мы кувыркались в глубоком снегу, потому что большинство из нас не могли ходить. Так как мы были в летней одежде, сибирский мороз делал свое дело. Подпирая друг друга и держась друг за друга, с замерзшими руками и ногами, более 500 мужчин стояли в течение часа перед воротами сталинского рая. Наконец, шлагбаумы открылись лагерь принял нас. Когда все процедуры были пройдены, нас разместили в холодных и темных бараках. Люди, представляющие собой кожу и кости, должны были рубить лес для родины. И мы рубили его, только не спрашивайте как. Вскоре пришла весна, а вместе с ней и дизентерия (кровяной понос). Я, Карл Гердт, и мой отец, Давид Гердт, и много других заболевших были уложены в спецбараках на общих нарах, плотно друг к другу, и получали "медицинское" обслуживание. В этом хаосе и неразберихе мы встречали поволжско-немецкого поэта Фр. Баха. Он был очень болен и слаб, лежал на нижних нарах, где было влажно и холодно. Применив силу, мой отец освободил место на верхних нарах, где было тепло, и мы уложили друга между нами. Мой отец и Франц Бах были приятелями и их поэтическое творчество сблизило их еще в раннем возрасте. На нас на всех стояла печать смерти. Откроешь глаза и видишь, как зажравшиеся санитары стаскивают тела с нар и уносят их. Ряды становились все реже. Однажды утром я был "здоров" и был переведен в бригаду доходяг. По вечерам, когда я возвращался с работы домой, я стоял у колючей проволоки и разговаривал с отцом. Когда я, в начале мая 1942, опять пришел, мой отец стоял со слезами в глазах… Франц Бах умер сегодня около 12-ти. Бригада доходяг копала могилы для своих братьев по несчастью высоко на сопке, в четырех километрах от ст. Таштагол в направлении Сталинска (сейчас Новокузнецк – Прим. ред.). В одной из этих могил, в тени величественных кедров, без украшений и знаков, мы уложили дорогого друга, нашего соотечественника, Франца Баха. Он ушел от нас в глубокой вере в Родину и как истинный гражданин-ленинист своей Родины.

Очевидец Карл Гердт

Болотное, Новосибирская область.
17.10.1964

Перевод осуществил Александр Шпак.